본문 바로가기
일본 음악

KK - 그게 당신의 행복이라 할지라도 [듣기/다운/가사]

by Garexta 2015. 8. 17.

본주)

노래 찾느라 오래걸렸습니다.....

전 좋은거 아니면 올리지 않습니다.

뭐 개인적인 취향이지만요.

 

p.s aperne)

노래 아직 안들어봤는데 동생이 가져온거면 좋겠지

 

다운로드

 

 

kk -그게 당신의 행복이라 할지라도.zip

 

 

 


가사 [그게 당신의 행복이라 할지라도]

 

 素足を晒して駆け出した

스아시오 사라시테 카케다시타

맨발을 들어낸 채 달리기 시작한

 

少年少女の期待

쇼우넨 쇼우죠우노 키타이

소년소녀의 기대

 

この先は水に濡れてもいいから

코노사키와 미즈니 누레테모 이이카라

이제부턴 물에 젖어도 상관없으니까

 

めくるめく議論はトートロジーに

메쿠루메쿠 기론와 토-토로지-니

현기증이 날 때까지 의논을 반복하고,

 

ああ また日が暮れてった

아아 마타 히가 쿠레텟타

아아 또 날이 저물었어

 

こぞって造り上げたセンセーション

코좃테 츠쿠리아게테타 센세-숀

다 함께 만들어 낸 센세이션

 

その時 胸を締め付けてた感情と

소노토키 무네오 시메츠케테타 칸죠우토

그때 가슴을 조이던 감정과

 

こぼした涙 つられた涙の

코보시타 나미다 츠라레테타 나미다노

흘린 눈물, 따라 울었던 눈물의

 

消費期限はいつまでですか

쇼히키겐와 이츠마데데스카

소비기한은 언제 까집니까?

 

或る未来 笑いあえてる未来

아루 미라이 와라이 아에테루 미라이

어떤 미래, 함께 웃고 있는 미래가

 

あと数日後の未来だったのなら

아토 스우지츠고노 미라이닷타노나라

앞으로 며칠 후의 미래였다면?

 

あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか

아나타가 카카에테루 아시타와 츠라쿠와 나이카

당신이 품고 있는 내일은 괴롭지 않나?

 

僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて

보쿠니 모가이테루 모지니 히토츠 센오 히카세테

나에겐 발버둥 치고 있는 문자에 선 하나를 그어서

 

あなたが 抱えてる今日は救えやしないか

아나타가 카가에테루 쿄우와 스쿠에야시나이카

당신이 안고 있는 오늘을 구할 수 없을까

 

それでもその肩に 優しさを乗せたなら

소레데모 소노 카타니 야사시사오 노세타나라

그래도 그 등에 상냥함을 실었다면

 

また愛を 感じられるだろうか

마타 아이오 칸지라레루다로우카

다시 사랑을 느낄 수 있지 않을까

 

緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか

유루야카니 오치테쿠 마호우오 카케라레탄다로우카

천천히 풀리는 마법에 걸려버렸던 걸까

 

それは誰にも解けないのだろうか

소레와 다레니모 토케나이노다로우카

그건 아무도 풀 수 없는 것일까

 

許される事すら 許されなくなった シチュエーションならば

유루사레루 코토스라 유루사레나쿠낫타 시츄-에숀나라바

용서받을 것조차 용서받을 수 없게 된 상황이라면

 

言葉だけが言葉になるわけじゃない

코토바다케가 코토바니나루와케쟈나이

말만이 언어가 되는 게 아니야

 

その数秒が運命でも

소노 스우뵤우가 운메이데모

그 몇 초가 운명이라 해도,

 

その数歩が運命でも

소노 스우호우가 운메이데모

그 몇 걸음이 운명이라 해도

 

その決意を止めるのは我儘(わがまま)か

소노 케츠이오 토메루노와 와가마마카

그 결의를 멈추는 건 내 고집인 걸까

 

行かないで 行かないで 行かないで 今は

이카나이데 이카나이데 이카나이데 이마와

가지 마 가지 마 가지 마 지금은

 

あなたが 目指してた地点は暗くはないか

아나타가 메자시테타 치텐와 쿠라쿠와나이카

당신이 향하려는 곳은 어둡지 않나?

 

それが大きな光の ただの影だとしたら

소레가 오오키나 히카리노 타다노 카게다토시타라

그것이 커다란 빛의 단순한 그림자라고  한다면

 

あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな

아나타가 타비다츠 바쇼에 이카세타쿠와나이나

당신이 떠나려는 장소에 보내고 싶지 않아

 

例えばその先で 静かに眠れても

타토에바 소노 사키데 시즈카니 네무레테모

만약 그곳에서 조용히 잠든다 해도

 

それがあなたの幸せとしても

소레가 아나타노 시아와세토시테모

그것이 당신의 행복이라고 해도

 

あなたの明日は辛(つら)くはないか

아나타노 아스와 츠라쿠와 나이카

당신의 내일은 괴롭지 않나?

 

僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて

보쿠니 모가이테루 모지니 히토츠 센오 히카세테

나에겐 발버둥 치고 있는 문자에 선 하나를 그어서

 

あなたが 抱えてる今日は救えやしないか

아나타가 카가에테루 쿄우와 스쿠에야시나이카

당신이 품고 있는 오늘을 구할 수 없을까

 

それでもその肩に 優しさを乗せたなら

소레데모 소노 카타니 야사시사오 노세타나라

그래도 그 등에 상냥함을 실었다면

 

その愛を 感じられるだろうか

소노 아이오 칸지라레루다로우카

다시 사랑을 느낄 수 있지 않을까