본문 바로가기
일본 음악

소드 아트 온라인, LISA - 언젠가의 편지 [듣기/가사/다운]

by ym0204 2014. 8. 26.

 

 

 

소드아트온라인 - いつかの手紙.vol1.egg

 

소드아트온라인 - いつかの手紙.vol2.egg

 

소드아트온라인 - いつかの手紙.vol3.egg

아는 친구가 추천해준 노래, 소드아트 온라인의 언젠가의 편지입니다.

이 노래도 상당히 좋은 노래라 이렇게 올려봅니다.

 

 

 

 


 

가사

 


まるで心にいつでもある秘密基地
마루데 코코로니 이츠데모 아루 히미츠키치
마치 마음 속에 언제나 있는 듯한 비밀기지

笑顔近く遠くそれがよかった
에가오 치카쿠 토오쿠 소레가 요카앗타
웃는 얼굴은 먼 듯 가까운 듯, 그냥 그게 좋았어

あくびの延長で数年後を語り合う
아쿠비노 엔쵸오데 스우넹고오 카타리아우
하품의 연장으로 수년후의 이야기를 하고

たぶんそれはきっと特別なこと
타부은 소레와 키잇토 토쿠베츠나 코토
아마 그건 분명 그것대로 특별한 걸지도

ずっと ずっと
즈읏토 즛토
이대로 주욱

..と願うほど痛むけど
토 네가우 호도 이타무케도
..이라고 바랄 정도로 아프지만

ここにある歌がいい
코코니 아루 우타가 이이
여기 있는 노래가 좋아

感じてこの光
카은지테 코노 히카리
느껴줘 이 빛을

触れなくて見えなくても
사와레나쿠테 미에나쿠테모
만질 수도 없고 볼 수도 없더라도

いつまでも側にある
이츠마데모 소바니 아루
언제나 곁에 있을테니까

遥か未来の僕が
하루카 미라이노 보쿠가
먼 훗날의 내가

この手紙開くときに
코노 테가미 히라쿠 토키니
이 편지를 펼쳐 볼 때에는

つたなすぎて笑っても
츠타나스기테 와라앗테모
유치하다고 느껴서 웃어버릴 지도 모르지만

ここにある夢がずっと大きく
코코니 아루 유메가 즛토 오오키쿠
지금 이 꿈이 더욱 자라서

咲いてるように
사이테루 요오니
활짝 피어나기를





伝えたいことはきっとくしゃみひとつ分
츠타에타이코토와 키잇토 쿠샤미 히토츠부은
전하고 싶은 건 분명 재채기 한 번 분

寒くなると増えて 眠れなかった
사무쿠 나루토 후에테 네무레 나카앗타
추워지면 더 심해져서 잠들지 못했지

ふたつ みっつ
후타츠 밋츠
두개 세개

さみしさと重なるけど
사미시사토 카사나루케도
점점 쓸쓸함과 덧씌워 지지만

ここに吹く風がいい
코코니 후쿠 카제가 이이
여기서 부는 바람이 좋아

名前の無いゆらめき
나마에노 나이 유라메키
그것은 이름 없는 흔들림

笑い合ってふとした時
와라이 아앗테 후토시타 토키
서로 우연히 웃으면서 만났을 때

消えてしまう気がしても
키에테 시마우 키가 시테모
사라져 버릴 것 같아도

いつかこの日の僕に
이츠카 코노 히노 보쿠니
언젠가 오늘날의 나에게

答えになる微笑みを
코타에니 나루 호호에미오
해답이 되어 줄 미소를

完璧とは言えなくても
캄베키토와 이에나쿠테모
완벽하다곤 말 할 수 없어도

恰好つけられるように今から
칵코 츠케라레루 요니 이마카라
겉모습이라도 그럴듯 하게 지금부터

見上げてゆこう
미아게테 유코
바라보며 가자


そっと そっと
솟토 솟토
조금씩 조금씩

忘れてしまうものだけど
와스레테 시마우 모노 다케도
잊어버릴 것이지만

ここにある歌がいい
코코니 아루 우타가 이이
여기 있는 노래가 좋아

小さくても消えない
치이사쿠테모 키에나이
그것은 작지만 사라지지 않는 것

探し物へ走る度に
사가시모노에 하시루 타비니
바라는 것을 향해 달려갈 때마다

何かを見失うけど
나니카오 미우시나우 케도
무언가를 잃어버리지만

思い出せない顔して
오모이 다세나이 카오시테
기억하기 힘든 표정으로

この手紙開くときに
코노 테가미 히라쿠 토키니
이 편지를 펼쳐 볼 때에는

胸が音を立てるように
무네가 오토오 타테루 요니
가슴이 소리를 내듯이

言葉に出来ないこの気持ちを
코토바니 데키나이 코노 키모치오
말로는 표현 할 수 없는 이 마음을

歌ってゆこう
우타앗테 유코
노래하며 가자