본문 바로가기
일본 음악

모노노케 ED, JUJU - 여름의 꽃 [듣기/가사/다운]

by Garexta 2015. 8. 7.

 

 

모노노케 보세요. 두번보세요. 그리고 생각하세요. 약장수는 잘생겼따.....

 

다운로드

JUJU - 여름의 꽃.zip
다운로드

 

JUJU - 여름의 꽃.swf
다운로드

 

 

 

 


가사 [여름의 꽃]

(살짝 살짝 의역했습니다. 가사 http://djsshdns.tistory.com/)

 

君がいないとうまく笑えない

 

키미가이나이토 우마쿠와라에나이

 

네가 없다면 제대로 웃을수 없어

 

 

いつからか私は無防備なほどに

 

이츠카라카와타시와무보우비나호도니

 

언제부터인가 나는 무방비할 정도로

 

 

惹かれていたからこんなに

 

히카레테이타카라콘나니

 

이렇게 끌리고 있었어

 

 

ありふれた街でかけがえない思いを

 

아리후레타마치데카케가에나이오모이오

 

흔한 거리에서도 거짓없는 마음을

 

 

大切にして 生きていけたなら

 

타이세츠니시테이키테이케타나라

 

소중하게 여기며 살아갈 수 있다면

 

 

もう何にも 望まないのに

 

모우나니모 노조마나이노니

 

그 이상 무엇도 바라지 않는걸

 

 

あの空に咲いた夏の花

 

아노소라니사이타나츠노하나

 

저 하늘에 핀 여름의 꽃

 

 

風に舞いながら落ちてく

 

카제니마이나가라오치테쿠

 

바람을 맞으며 흔들리고 있어

 

 

君と見てたふたりで夢見てた

 

키미토미테타후타리데유메미테타

 

너와 보고 둘이서 꿈꿨어

 

 

瞬間が 永遠だった

 

슌칸가에이엔닷타

 

순간이 영원했지

 

 

限りあるこの時の中で

 

카기리아루코노토키노나카데

 

한정된 시간의 속에서

 

 

限りなく君だけを愛しても

 

카기리나쿠키미다케오아이시테모

 

한 없이 너만을 사랑하기에

 

 

もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き

 

모우미에나이요조라니후리소소구카가야키

 

더이상 보이지 않는 밤하늘에 쏟아지는 빛

 

 

あの日々が たとえようもなく 愛しくて

 

아노히비가타토에요우모나쿠이토시쿠테

 

그 날들이 어쩔 곳 없이 사랑스러워

 

 

君がいないと 傷つきもしない

 

키미가이나이토키즈츠키모시나이

 

네가 없으면 상처받을수 조차 없어

 

 

あれから私は

 

아레카라와타시와

 

그때부터 나는

 

 

泣くことも出来ず過ぎて行くだけですべてが

 

나쿠코토모데키즈 스기테유쿠다케데스베테가

 

울지도 못하고 모든게 지나가버려

 

 

この手の中にはそばにいた温もりだけ

 

코노테노나카니와소바니이타누쿠모리다케

 

이 손 안에는 곁에 있던 온기뿐

 

 

強がっていた 私の心の

 

츠요갓테이타와타시노코코로노

 

강한척 하던 나의 마음의

 

 

何もかもを 変えていたのに

 

나니모카모오카에테이타노니

 

모든것을 바꾸고 있었는데

 

 

あの空に散った夏の花

 

아노소라니칫타나츠노하나

 

저 하늘에 져버린 여름의 꽃

 

 

鮮やかに拡がる夢が

 

아자야카니히로가루유메가

 

선명하게 펼쳐지는 꿈이

 

 

胸に落ちて 二人を包んでた

 

무네니오치테후타리오츠츤데타

 

가슴에 떨어져 둘을 감싸 안았어

 

 

瞬間が 永遠だった

 

슌칸가에이엔닷타

 

순간이 영원했어

 

 

限りあるこの時の中で

 

카기리아루코노토키노나카데

 

한정된 이 시간속에서

 

 

限りなく君だけを愛しても

 

카기리나쿠키미다케오아이시테모

 

한없이 너만을 사랑하기에

 

 

もう見れない 夜空に 降り注ぐ輝き

 

모-미레나이요조라니후리소소구카가야키

 

이제 볼 수 없는 밤하늘에 쏟아지는 빛과

 

 

あの笑顔 たとえようもなく 愛しくて

 

아노에가오타토에요-모나쿠이토시쿠테

 

그 미소가 어쩔 곳 없이 사랑스러워

 

 

あの空に咲いた夏の花

 

아노소라니사이타나츠노하나

 

저 하늘에 핀 여름의 꽃

 

 

風に舞いながら落ちてく

 

카제니마이나가라오치테쿠

 

바람에 춤추며 지고 있어

 

 

君と見てた ふたりで夢見てた

 

키미토미테타후타리데유메미테타

 

너와 보고 둘이서 꿈꿨어

 

 

瞬間が 永遠だった

 

슌칸가에이엔닷타

 

순간이 영원했어

 

 

限りあるこの時の中で

 

카기리아루코노토키노나카데

 

한정된 이 시간 속에서

 

 

限りなく君だけを愛しても

 

카기리나쿠키미다케오아이시테모

 

한없이 너만을 사랑하기에

 

 

もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き

 

모-미에나이요조라니후리소소구카가야키

 

이제 보이지 않는 밤하늘에 쏟아지는 빛

 

 

あの日々が たとえようもなく 愛しくて

 

아노히비가타토에요-모나쿠이토시쿠테

 

그 날들이 비할데 없이 사랑스러워